Ciekawostki języka niemieckiego - część 3

Ciekawostki języka niemieckiego, czyli "na czym polega różnica?" Jak szybko nauczyć się niemieckiego               Witaj w 3-ciej już części serii filmików do nauki niemieckiego, zatytułowanej: "Na czym polega różnica?" Część 2-gą znajdziesz TUTAJ.    A teraz kliknij poniżej: "Czytaj więcej", by obejrzeć najnowszy filmik.


Odmiana regularna czasownika

Odmiana niemieckich czasowników regularnych    Odmiana regularna czasowników niemieckich to jeden z głównych tematów poruszanych przy podstawowych zagadnieniach gramatycznych tego języka.    Dla jednych rzecz banalna, dla drugich zmora i przekleństwo. Co ciekawe, Ci drudzy uważają, że nawet REGULARNA odmiana czasownika w języku niemieckim, jest trudna, w odróżnieniu do odmiany w języku polskim.   Jest to dobry moment na to, by co niektórym takie herezje wyperswadować....


Rzeczowniki w języku niemieckim zakończone na -el

Rzeczowniki w języku niemieckim zakończone na -el Wiele lat temu wyczytałem w jednej z bardzo popularnych do dzisiaj książek do nauki gramatyki niemieckiej mojej ulubionej zresztą, iż większość rzeczowników niemieckich z końcówką -el jest rodzaju męskiego.   Jako, że podczas mojej nauki tego, jakże pięknego języka natknąłem się na kilka rzeczowników z końcówką -el, ale będących rodzaju żeńskiego, coś tknęło mnie do dalszych dociekań. ;)  


100 dni istnienia blogu

100 dni istnienia blogu, czyli szybka i skuteczna nauka języka niemieckiego w liczbach   Dnia 9. stycznia 2015 roku blog zalewskitomasz.pl obszernie zajmujący się szybką i skuteczną nauką języka niemieckiego świętował 100 dni swego istnienia. W związku z tym nadszedł czas na krótkie podsumowanie, którego częścią w pewnym sensie jesteś także Ty.  


Rodzajniki w języku niemieckim – rodzaj żeński

Rodzajniki w języku niemieckim - rodzaj żeński Ten wpis jest kontynuacją poprzedniego, w którym wspomniałem, które rzeczowniki w języku niemieckim są przeważnie rodzaju męskiego. Znajdziesz go, klikając TUTAJ. Dziś zajmiemy się rodzajem żeńskim w języku niemieckim.   Zakładam, że jesteś już po lekturze wspomnianego wpisu, więc przejdę od razu do rzeczy.